«Чудо камней» Арменуи Мхитарян

Продолжение. Начало смотреть здесь:
В числе тех, кому повезло остаться в живых и дойти, была и Сатен со своими родителями и старшей сестрой. В царившем по дороге хаосе они потеряли младшего брата и младшую сестру. Отец нашел своих знакомых, и они кое-как поселились в их тесном глинобитном домике, а со следующего дня отец и мать, потеряв голову, искали и искали своих потерявшихся детенышей. Но их не было и не было. От горя мать слегла и умерла с именами своих любимых малышей на устах. Отец после смерти матери потерял надежду, его глаза потухли, он не захотел жить без своей любимой жены и канувших в безвестность детей. Ушел и отец. Растерянные, осиротевшие сестры остались одни. Что делать, как жить дальше…?
Как-то к знакомым, у которых они жили, приехали люди. Они привезли целую телегу капусты. Продали капусту, увидели старшую сестру, которая им понравилась, попросили у домочадцев ее руки и увезли в жены своему старшему сыну. Сатен осталась совсем одна.
Хозяева видели, что у девушки золотые руки: и обед приготовит, и шерсть собьет, и пряжу спрядет, и ковер соткет, и носки свяжет – любая работа кипела в ее руках. Решили они не упускать возможности и сделать ее своей невесткой. Оказывается, у них был племянник. После смерти отца и матери у него на руках остались младшие брат и сестра. Он их вырастил, пристроил брата, отдал замуж сестру и остался один одинешенек. Однажды старшая невестка дома сказала Сатен: «Мы рады, что ты живешь у нас дома, но сколько можно оставаться одной. И ты одна, и наш старший деверь один… Послушай меня, создайте семью, завтра-послезавтра родятся у вас дети, заживете».
Сатен долго думала, взвешивала и так, и эдак и, наконец, поняла, что в одиночестве нет ничего хорошего, и в один прекрасный день стала женой этого человека.
Ее муж Аваг был ремесленником. Каждый день спозаранку уходил он по своим делам, зарабатывал деньги, а жена хлопотала по дому. Чистый дом, аромат горячего обеда, свежеиспеченного хлеба, тепло огня в тоныре наполнили отцовский очаг Авага.
Муж с женой быстро поняли друг друга. Жили они душа в душу, пока через девять месяцев, девять дней, девять часов не появился на свет их первенец – девочка… Но после рождения дочери Сатен не смогла встать с постели. Ни повитуха, ни врач ничего не могли понять. Врач, во всяком случае, сделал вывод: это от переживаний, от боли тяжелых потерь, и что будет дальше, никто не может сказать.
Аваг по-прежнему каждый день уходил по своим делам, днем, чтобы позаботиться о новорожденной и матери, приходила старшая невестка.
Продолжение следует.
Перевод: Карине Мкртчян
Художественное оформление: Лена Степанян, Ани Манукян